
How do you like them ? Don't they look like a real field of flowers? In Japan we say we should eat something bitter in early spring so that we can refresh ourselves.
2月の下旬移転予定で、3月中旬オープン予定ということなので ブログでチェックしてね。
川崎水産というと 京橋川のオイスターコンクラーブもお勧め!ぽかぽか日和には、外のテラスで牡蠣が頂けます。夜景も素敵です。
Now is the good season for oysters. On February 14, 15 , oyster festival was held in Miyajima(one of the three famous views in Japan.) Hatsukaichi(city I live) is famous for oysters. This restaurant serves the oysters from my city. I remember I had oysters in Massachusetts in America and Sicilia in Italy. This is my first time to enjoy oysters in French style.
Call of spring
I see some buds of flowers start to bloom. On the way to work I see lots of Narcissus in full bloom. I remember last year I drove to the road called 'Narcissus road'. I should take pictures of them this year. A few days ago I saw mejiro(a white eye) resting on a tree for the first time this year. That means the season of ume(Japanese apricot tree) is coming soon!!
【つくりかた】
1. まず、梅ソースを作ります。
刻んだ梅干しとしょうゆ、砂糖 各小さじ1/2、みりん小さじ1を加えよく
混ぜます。
2. 小松菜は、食べやすい長さにきり、しめじも手でさきます。
それを加熱用皿にいれ、ふんわりラップをかけ600wの電子レンジで1分。
3. 2の水気をきり、ちりめん、梅ソース、バター5グラムとあえます。
4. こまかく刻んだにんにくをバター5グラムで炒め、そこにごはんをいれ、
ガーリックライスをつくり、3 をいれてまぜてできあがり!!
お皿にもって、ゴマをかけて どうぞ召し上がれ!!
黄色いろうばいのお花のスプーン置きとコーディネートしてみました。
紅梅が咲くころ紅梅と一緒にコーディネートさせてみると、食卓がさらに
明るくなるかも!! 春が待ち遠しい!?